HomePage › Forums › Traveler › Translation issues for ST Simple Location › Reply To: Translation issues for ST Simple Location
Hi Brian,
ok, I can see now the issue. The de_DE.po file delivered in your package has different and less strings then the en_US.po file. You can see it in the attachments (de_DE and en_US) that there is in the US version the string called “%d %s from %s/night” and in den German version its called “%d Hotel from %s/night”. Also there are 4409 strings in the US version and only 3338 in the German version.
So, I guess the US version is the most complete one and I should use this as catalogue template right?
thanks
René